Au pont de Pope Lick Au pont de Pope Lick
Au pont de Pope Lick Au pont de Pope Lick
 / 

Au pont de Pope Lick

Traduction DOMINIQUE HOLLIER  - Langue d'origine : ANGLAIS (ETATS-UNIS)

À propos

En prison, Dalton Chance, seize ans, repense aux événements qui l'ont conduit ici. Le fantôme de Pace Creagan, la jeune fille rebelle de deux ans son aînée qui l'a entraîné dans un jeu dangereux - traverser un pont avant qu'un train à vapeur n'atteigne l'autre rive -, est là. Face à lui, ses parents broyés par la crise économique de 1929 et Chas, le gardien dont le fils est mort de ce jeu fou. Dans un texte plein d'humanité, les pulsions de désir et de mort enfièvrent les corps de ces adolescents qui cherchaient à vivre. Un apprentissage difficile, mais émancipateur. Une pièce forte et lumineuse.

Rayons : Jeunesse > Livres documentaires > Arts / Culture

  • EAN

    9782842604004

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    128 Pages

  • Longueur

    17 cm

  • Largeur

    12 cm

  • Épaisseur

    1 cm

  • Poids

    115 g

  • Distributeur

    Sodis

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Naomi Wallace

Naomi Wallace est une autrice américaine du Kentucky. Ses pièces sont jouées au Royaume-Uni, en Europe, aux États-Unis et au Moyen-Orient. En 2009, Une puce (épargnez-la) a été jouée à la Comédie-Française, faisant de Naomi Wallace le deuxième autrice américaine à entrer au répertoire, après Tennessee Williams. Elle a également écrit pour le cinéma.ÿSes textes ont reçu de nombreuses récompenses.ÿDéjà publiés éditions Théâtrales : Au cœur de l'Amérique, 2005 ; Au pont de Pope Lick, 2010 ; La Carte du temps, 2010 ; Les Heures sèches, 2012 ; Un monde (qui) s'efface in Théâtre en court 4, 2009 ; Une puce, épargnez-la, 2007.

empty