Rayons
- Jeunesse
- Bandes dessinées / Comics / Mangas
- Policier & Thriller
- Romance
- Fantasy & Science-fiction
- Vie pratique & Loisirs
- Tourisme & Voyages
- Arts et spectacles
- Religion & Esotérisme
- Entreprise, économie & droit
- Sciences humaines & sociales
- Sciences & Techniques
- Scolaire
- Parascolaire
- Dictionnaires / Encyclopédies / Documentation
Éditeurs
- Alidades (5)
- China Intercontinental (3)
- Evidence Editions (3)
- Jacques Flament (3)
- Societe Des Ecrivains (3)
- Douro (2)
- La Compagnie Litteraire (2)
- Mon Petit Editeur (2)
- Obsidiane (2)
- Stellamaris (2)
- Al Manar (1)
- Albiana (1)
- Amalthee (1)
- Auxilivre (1)
- DECOSTER éditions (1)
- Decoster (1)
- Dernier Telegramme (1)
- Dhart (1)
- Erick Bonnier (1)
- Honore Champion (1)
- Hugues Facorat (1)
- Illador (1)
- Inclinaison (1)
- L'arbre A Paroles (1)
- L'archange Minotaure (1)
- L'opportun (1)
- L'une Et L'autre (1)
- Le Chat Rouge (1)
- Lurlure (1)
- Manifeste ! (1)
Formats
Satirique
-
-
Distillats : aphorismes et autres pensées essentielles
Marc Brillat Savarin
- Erick bonnier
- 8 Décembre 2022
- 9782367602578
L'objet que vous tenez entre les mains n'est pas un livre. C'est un flacon. Un flacon que l'auteur a rempli d'essences poétiques, d'extraits de pensée, d'arômes de sagesse. La fuite du temps, le spectacle de la nature, l'infini du ciel, la condition humaine, la légèreté des choses. Toute une matière brute recueillie au fil des jours et patiemment distillée, « exprimée ». N'en buvez pas le contenu à grands traits mais ouvrez-le à loisir, laissez échapper quelques gouttes dans l'air et... respirez!
-
Ce poème inclassable, écrit à la fin du XIIIe siècle par un trouvère dont on ne sait rien, est une sape infernalement drôle qui bat en brèche toutes les valeurs auxquelles est adossée la société de ce temps. La violence extrême, réelle ou symbolique, y devient une forme d'art qui, par son systématisme et son apparente gratuité, anticipe de plusieurs siècles certaines performances dadaïstes et surréalistes.
-
-
Ce Bestiaire de José Moreno Villa a été publié pour la première fois en 1917, dans la revue Espana. Il n'est pas sûr que Moreno Villa ait eu connaissance du Bestiaire d'Apollinaire, paru en 1911. Quoi qu'il en soit, une quelconque influence du poète français paraît difficile à détecter dans ces textes qui tiennent davantage de la charge sociale que de la grâce orphique. En revanche, il est clair qu'il s'est inspiré du modernisme et de ce surréalisme que reflètent sa peinture et ses dessins. Tour à tour tendres, drôles ou franchement inquiétants, voire angoissants, ces textes contiennent sans doute beaucoup d'un être qui se retire et, ce faisant, n'a d'autre choix que celui de la métamorphose et de la fable.
-
XV fabliaux d'enfants, d'animaux et d'épouvante
Renato Leduc, Leonora Carrington
- Manifeste !
- 19 Mai 2022
- 9782492908149
Renato Leduc, reprenant la tradition mexicaine des fables et fabliaux, la détourne ici pour en offrir une version à son imageÂ: fantasque, ironique et grivoise, dans une veine libertaire (voire libertine) que n'auraient pas reniée ses amis surréalistes. Morts d'el dia de los muertos, cocus, girafes, coyotes ou berceuses se succèdent dans une frénésie joyeuse dont les dessins de Leonora Carrington, réalisés expressément pour le livre, redoublent la farandole dans un rouge-sang cruel. Résultats d'une rencontre, d'un amour entre deux créateurs singuliers du vingtième siècle, ces quinze fabliaux illustrés sont une curiosité à lire avec délectation.
-
Le mépris de la vie & consolation contre la mort
Jean-Baptiste Chassignet
- Obsidiane
- 8 Avril 2022
- 9782381460147
Le prochain Docteur aux Droits signe alors un monumental ouvrage de 400 pages, composé d'un entassement de sonnets qu'entrelardent assez erratiquement de longs morceaux de bravoure pieuse (prières, oraisons, odes et syndérèses - il aime les syndérèses !) qui sont à vrai dire plus pesants (étouffe-chrétiens) que propres à magnifier son talent (n'étaient certaines laisses exemplaires qu'on lira dans le choix subséquent). Mais il faut considérer cet amas - sorte d'encyclopédie très modernement construite, baroque dira-t-on - pour ce qu'il est sans doute : le témoignage d'une urgence autant que la preuve d'une frénétique inspiration juvénile. Il n'est pas étonnant, alors, de lire dans ces poèmes la détestation d'un homme jeune pour la prochaine décrépitude de son corps, qu'il va « illustrer » jusque dans les détails les plus épouvantables de cette avanie promise !
-
Vies d'anges ; satire illustrée
Toulouse-La-Rose, Alexandra Peretz
- L'une et l'autre
- 3 Octobre 2017
- 9782357291041
Ayant depuis toujours expliqué ce qui était explicable, les mots, autre qu'à nous conforter dans les choses de l'ordre, n'ont pas réussi à nous faire changer l'ordre des choses. Amer constat de l'auteur qui, dans ce recueil, a sans vergogne pris un malin plaisir à mélanger formules de langages et diverses expressions entendues, manière de fabriquer un salmigondis amphigourique à tonalité poétique, comique, voire même burlesque, menant à une pensée anarchique des plus sulfureuses.
-
Paralipomènes à la batrachomyomachie : supplément au combat des rats et des grenouilles de Giacomo Leopardi
Perle Abbrugiati
- Pu de provence
- Textuelles
- 3 Juin 2021
- 9791032003183
Leopardi élabore vers 1835 une suite à un texte antique, La Batrachomyomachie, qui parodiait L'Iliade en faisant s'affronter les rats et les grenouilles.
Ces Paralipomènes, ou Supplément du texte, font la satire des Italiens et des Autrichiens du xixe siècle, et à travers eux de toute droite et de toute gauche politiques. Parodie d'épopée, fable amère, satire et conte philosophique, ce poème inclassable est le testament ironique du chantre de « l'infinie vanité de tout ». Perle Abbrugiati en a proposé la première traduction française en 2005, en alexandrin et, en 2021, voici l'édition bilingue.
-
Les poèmes de Swift constituent la partie la moins connue de son oeuvre. Ils en représentent pourtant une part considérable, et sont pour le Doyen de Saint Patrick, autant que pour les plus grands écrivains de son temps, un mode d'expression naturel, très apprécié du public.
Les textes présentés ici sont d'un satiriste et d'un moraliste (l'un ne va guère sans l'autre) qui fustige avec jubilation les faiblesses, les bassesses et le ridicule de la nature humaine. Si la leçon porte, nul ne le sait, mais il est sûr qu'on y prendra plaisir.
Ce recueil reprend, dans une traduction entièrement revue, l'ensemble des textes publiés en 1998 sous le même titre par les éditions Cazimi.
Table :
Les Bêtes se confessent au prêtre / The Beasts' Confession to the Priest Fable de la veuve et de son chat / A Fable of the Widow and Her Cat L'éléphant ou le parlemantaire / The Elephant or the Parliament Man Le chien et le voleur / The Dog and the Thief Le doyen et le duc / The Dean and the Duke Comment vit l'auteur / The Authors Manner of Living À Betty la grisette / To Betty the Grisette Conseil aux rimailleurs de Grub Street / Advice to the Grub Street Verse-Writers L'élan poétique / The Progress of Poetry De la malveillance / On Censure -
Le comte nouline suivi de le coq d'or - alexandre pouchkine
Alexandre Pouchkine
- Alidades
- 30 Octobre 2016
- 9782919376421
Le comte Nouline (à propos de quoi le poète doit affronter les accusations d'immoralité), c'est le tableau d'une Russie reculée, aristocratique et provinciale, déjà quelque peu bousculée dans ses certitudes et ses moeurs. L'ironie est qu'elle l'est ici par un gandin dont le nom porte à lui seul toute la nullité : noul en russe c'est le zéro.
Le coq d'or (1834). Dans ce second récit, à travers une leçon de bon sens (la parole donnée ne l'est jamais sans conséquence), Pouchkine invoque en fait la justice contre la toute puissante autocratie.
Édition bilingue. Traduction de Christian Mouze. -
Un recueil rythmé par la répétition d'un groupe de mots et la continuité entre chacun des poèmes. sous ton pas.
Il y a les pas.
Des dinosaures et des fourmis.
Des termites.
Des mammouths.
Des pithécanthropes.
Des péripatéticiens.
Des ermites.
Des rugissants.
Des félines.
Des singes savants.
Des cancres.
Des crânes voués aux vents.
-
Poèmes pour les marchandes de pommes - Jonathan Swift
Jonathan Swift
- Alidades
- 1 Mai 2014
- 9782919376308
Cris du marché, poèmes-graffitis gravés sur les vitres des auberges, ironie mordante, ronchonnements amusés et mauvaise foi, mais aussi attention extrême à ce qui fait l'épaisseur du monde, la poésie de Swift, toujours malicieuse et jubilatoire, est protéiforme. Langue verte, langue vive, souci de la musique des mots et de la vision qui touche. Ce recueil, semblable à une promenade par les rues de la ville ou les chemins de la campagne, est souvent porteur d'une très discrète tendresse. Il comprend en outre les deux grands poèmes lyriques, de grand souffle et grande modernité que sont Description d'un orage sur la ville et Description du matin.
Cette édition bilingue reprend, avec quelques modifications de la traduction et en y ajoutant quelques poèmes, celle donnée par les Éditions de l'Arbre en 2008.
Traduction : Emmanuel Malherbet C'est sûr, l'église et le clergé d'ici Sont de bien proches parents Tous deux loin des intempéries Et tous deux vides en dedans. -
Reflexions a quatre pattes et tout en noir et blanc - et autres textes
Marcel Moratal
- Douro
- 15 Décembre 2021
- 9782384060160
Ce titre quelque peu étrange nous entraîne dans un univers singulier et très original, celui d'un chien. Chien savant ? Chien errant ? Chien rêvant ? Peut-être les trois. Son quotidien ne se contente pas de l'ordinaire. Il invite le lecteur à partager son errance sur la surface du globe terrestre. Une divagation géographique et mentale où la notion du territoire se confronte à l'appétit grossier des conquérants et dictateurs qui ont marqué les heures sombres de l'humanité. Ce petit chien aime humer l'air du temps en marchant toujours de l'avant, parce que tous les chemins mènent au-delà des étoiles. Du coeur de l'homme au coeur de l'univers. Tout pour lui est prétexte à réflexions. Dans la solitude de sa condition, il échafaude des pyramides mentales. Monuments imaginaires qui sont pour lui autant de moyens pour combler le vide quand il n'y a plus de réponses à rien.
-
Choix de poemes et de tableaux des tang (bilingue chinois- francais) - edition bilingue
Xu Yuanchong
- China intercontinental
- 1 Septembre 2019
- 9787508541679
-
-
Le cavalier de bronze - Alexandre Pouchkine
Alexandre Pouchkine
- Alidades
- 1 Septembre 2010
- 9782906266933
Guy Imart propose une nouvelle traduction du plus célèbre des poèmes de Pouchkine. Le propos de Pouchkine est pour le coup rendu à la lettre, ce que n'importe quel traducteur peut faire armé de bons dictionnaires mais qui n'est rien sans que soient restitués le souffle de l'oeuvre, sa respiration profonde, son balancement, pourrait-on dire, naturel. Le lyrisme dramatique de Pouchkine est servi à merveille par la sorte de halètement syncopé qui caractérise la traduction de Guy Imart. La violence des flots qui se déchaînent devient sensible, le trouble puis la déroute des pensées d'Evguéni, sa fuite insensée devant le cavalier grandiose et terrible se matérialisent dans la rupture des vers, la succession des rejets, comme si la traduction retrouvait dans le russe le mouvement de la pensée créatrice de Pouchkine.
Édition bilingue russe/français. Traduction de Guy Imart. -
Oeuvres complètes Tome 1 : satires, épodes, épîtres
Horace
- Publie.net
- Nouvelles Traductions
- 13 Novembre 2019
- 9782371775879
Ce premier volume des oeuvres complètes d'Horace regroupe trois textes majeurs de l'histoire littéraire latine : les Satires, les Épodes, ainsi que les Épîtres, incluant la longue pièce généralement connue sous le nom d'Art poétique, qui termine ce premier ensemble.Depuis deux millénaires, l'écriture d'Horace a inspiré des générations d'écrivains, d'Ovide à Victor Hugo en passant par Pétrarque, et de lecteurs. À l'ère des récits de soi, des journaux d'écrivains et des réseaux sociaux, il s'adresse à notre époque avec une vigueur et une originalité intactes. L'auteur du carpe diem ne cesse de nous parler.Proposée dans une nouvelle traduction de Danielle Carlès qui parvient à métamorphoser le français en un chant latin inédit, cette intégrale réinvente Horace pour un public contemporain.
-
C'est ainsi que mon concierge?Qui m'interrogeait : - Alors ça va ? Et à qui j'annonçais?La mort d'un grand-oncle,?La maladie de ma soeur,?Mes déboires en bourse,?Et presque ma ruine,?Me répondit?Parce qu'il me considérait?Et m'aimait bien :?- Bonne continuation.
L'auteur du célèbre Clair de lune à Maubeuge aime l'humour, le calembour, les pitreries et plaisanteries, les jeux de mots à foison, les rimes improbables et avant tout le rire.
Mais derrière cette légéreté et cette absence de sérieux se révèle la profondeur de situations vécues, et au nal une manière de dire la réalité entre ironie, dérision et tendresse...
-
La tradition ténébreuse qui s'accroche sans jamais se dé-mentir à l'histoire de la Corse peut sembler, pour l'obser-vateur non averti, liée au tempérament des habitants de l'île. Quoi d'étonnant alors à penser que toute expression culturelle est elle-même empreinte du tragique, fataliste, morbide, mortifère...
La littérature dit pourtant que la situation est moins uni-forme qu'il n'y paraît, plus complexe, pour le moins...
La réunion dans cette anthologie des écrits de dix auteurs marquants depuis le XVIIIe siècle est la preuve éclatante qu'en Corse l'on sait rire et utiliser tous les genres pour arriver à cette fin : comédie, satire, parodie, gag...
Cette anthologie est offerte en version bilingue pour que chacun puisse apprécier la forme originale et, pour ceux qui ne lisent pas le corse pour goûter la saveur de l'hu-mour qui animait les auteurs de l'époque et fait rire et sou-rire les Corses aujourd'hui encore.
-
Les deliquescences, poemes decadents d'adore floupette - avec sa vie par marius tapora
Floupette/Richard
- Nizet
- 3 Mai 2000
- 9782707810434
-
Bernard Tavitian ne respecte rien. C'est un ivrogne et un obsédé. Homère en prend plein la gueule, La Fontaine a un hoquet et Balzac se retourne dans sa tombe. Non, décidément, si vous respectez un tant soit peu la décence, vous ne lirez pas ce livre. On n'a pas idée d'écrire des choses pareilles. Chorceaux moisis est un recueil de poésies, chansons, délires en prose... et même une pièce de Guignol (seule partie qui puisse convenir à des enfants, d'ailleurs). Car pour le reste, ce ne sont que chansons de cul, chansons à boire, textes décadents, provocateurs, plus souvent que pas pornographiques, envolées en prose, bribes de correspondances, exposés loufoques aux sujets incongrus, écrits dans un style totalement déréglé. Ce recueil devrait être et d'ailleurs sera sans doute adapté au théâtre, dans une pièce superbement ignoble, loufoque, décadente, et plutôt salace. Né en 1960, ingénieur, scientifique et chercheur connu, musicien à ses heures, créateur de jeux vendus dans le monde entier... Bernard Tavitian a quitté la capitale pour la vallée de l'Ubaye, dans les Alpes de Haute-Provence. Il y fait des confitures, soigne ses roses et joue du piano. Entre autres occupations... Pour son premier écrit non scientifique, il nous livre un recueil déjanté où l'on décèle des références à Homère, La Fontaine, Molière, Balzac, Jarry, Béranger, Queneau, Pérec...
-
-